日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

鷓鴣天寄葉仲洽翻譯賞析

時(shí)間:2021-03-15 09:51:57 古籍 我要投稿

鷓鴣天寄葉仲洽翻譯賞析范文

  《鷓鴣天·寄葉仲洽》作者為宋朝文學(xué)家辛棄疾。其古詩(shī)全文如下:

  是處移花是處開(kāi)。古今興廢幾池臺(tái)。背人翠羽偷魚(yú)去,抱蕊黃須趁蝶來(lái)。

  掀老甕,撥新醅?蛠(lái)且盡兩三杯。日高盤(pán)饌供何晚,市遠(yuǎn)魚(yú)鮭買(mǎi)未回。

  【前言】

  《鷓鴣天·寄葉仲洽》是南宋愛(ài)國(guó)詞人辛棄疾的作品。這首詞是致葉仲洽的。它以描敘日常生活現(xiàn)象為主,感慨興廢,暢敘友情,語(yǔ)淺意深。詞的上片志慨,詞的下片寫(xiě)待客。

  【翻譯】

  這首詞是致葉仲洽的。它以描敘日常生活現(xiàn)象為主,感慨興廢,暢敘友情,語(yǔ)淺意深。詞的上片志慨。起句寫(xiě)花之易活。白居易說(shuō)牡丹“紅芳堪惜還堪恨,百處移將百處開(kāi)!贝司浒涯档Q成花,把“百處”換成“是處”,言花不論移植到什么地方,它都能在那里開(kāi)放,這樣一改,不但說(shuō)明花的生命力極強(qiáng),而且具有普遍意義。如果說(shuō)第一句寫(xiě)自然現(xiàn)象,而第二句則寫(xiě)社會(huì)現(xiàn)象,寫(xiě)池臺(tái)的興廢。不論是帝王將相,還是世家大族,他們都有興有衰,而他們的池沼樓臺(tái),也有興有廢,從古至今,不知經(jīng)歷了多少興廢過(guò)程,和自然現(xiàn)象相比,就不能不感慨系之,從而表現(xiàn)了作者對(duì)政治、對(duì)世事的淡漠與鄙棄!氨橙恕倍鋵(xiě)昆蟲(chóng)與禽鳥(niǎo)的向、背。

  言翠羽可以捕魚(yú),它卻背人而去;黃蜂可以抱蕊,它卻趁蝶而來(lái)。世界上萬(wàn)事萬(wàn)物,各有其活動(dòng)規(guī)律,不必強(qiáng)求一律,貴在隨緣自適而已。詞的下片寫(xiě)待客?兹谟性疲骸白峡统M,尊中酒不空,吾無(wú)憂矣!薄跋评袭Y”三句所寫(xiě)與其意同。言揭開(kāi)老酒壇的蓋子,把新釀造的酒汲取出來(lái),有客人來(lái)時(shí)就同他喝上幾杯,借以暢敘幽懷,寫(xiě)出了作者對(duì)朋友的一片真誠(chéng),也表現(xiàn)出作者對(duì)友人的`熱情招待。如果說(shuō)以上二句寫(xiě)備酒,而末尾二句則寫(xiě)供饌,進(jìn)一步寫(xiě)其待客之真誠(chéng)。在這里,作者采取了欲揚(yáng)先抑手法,先寫(xiě)供饌之晚,然后再寫(xiě)待客之誠(chéng),為了招待客人,不惜破費(fèi),到很遠(yuǎn)的集市上去買(mǎi)魚(yú)肉,這樣不僅交待了供饌晚的原因,更主要地說(shuō)明了作者殷勤待客,表現(xiàn)他對(duì)朋友的深情厚誼。

  作者為什么要說(shuō)這些呢?目的無(wú)非有二。一是說(shuō)不論池臺(tái)如何興廢,社會(huì)如何變遷,人間的友誼是長(zhǎng)存的,他同葉仲洽的友誼自然也不例外。二是說(shuō)他對(duì)朋友是真誠(chéng)的,也是熱情的,向來(lái)以美酒佳肴相招待,對(duì)葉仲洽當(dāng)然也不例外,企盼葉仲洽能來(lái)相會(huì)。這也許是他想說(shuō)而未說(shuō)出的話,可知此詞“淡語(yǔ)皆有味”,值得讀者反復(fù)尋繹。

【鷓鴣天寄葉仲洽翻譯賞析】相關(guān)文章:

《臨江仙·和葉仲洽賦羊桃》原文、翻譯及賞析02-01

《臨江仙·和葉仲洽賦羊桃》原文及賞析10-15

《水調(diào)歌頭 席上為葉仲洽賦》 古詩(shī)全詩(shī)賞析12-19

《漁家傲·寄仲高》翻譯賞析09-17

關(guān)于劉仲尹《鷓鴣天》的閱讀答案及翻譯賞析08-08

《風(fēng)入松·寄柯敬仲》原文翻譯及賞析08-07

風(fēng)入松·寄柯敬仲原文翻譯及賞析08-16

《漁家傲·寄仲高》賞析09-15

《鷓鴣天》原文及翻譯賞析08-16