日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

論語(yǔ)十則原文附翻譯

時(shí)間:2023-10-21 14:30:51 王娟 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

論語(yǔ)十則原文附翻譯

  論語(yǔ)十則原是人教版七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文課本中的一課,選自《論語(yǔ)譯注》。下面是小編整理的論語(yǔ)十則原文附翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

論語(yǔ)十則原文附翻譯

  論語(yǔ)十則

  1、子曰:學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?(《學(xué)而》)

  翻譯:孔子說:學(xué)習(xí)知識(shí)并且按時(shí)溫習(xí)它,不也是令人高興的事嗎?有朋友從遠(yuǎn)方來(交流、學(xué)習(xí)),不也是令人快樂的事嗎?別人不了解自己也不怨恨,不正是品德高尚的人嗎?

  2、曾子曰:吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?(《學(xué)而》)

  翻譯:曾子說:我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心盡力呢?跟朋友交往是不是真誠(chéng),誠(chéng)實(shí)呢?老師傳授的知識(shí)是否復(fù)習(xí)過了呢?

  3、子曰:溫故而知新,可以為師矣。(《為政》)

  翻譯:曾子說:我每天反復(fù)檢查我的行為:為人處事有不真誠(chéng)的事嗎?與朋友交往有不誠(chéng)實(shí)的事嗎?老師教授的知識(shí)有不復(fù)習(xí)的嗎?孔子說:復(fù)習(xí)舊的知識(shí)從而知道新的知識(shí),可以憑借這個(gè)成為老師了。

  4、子曰:學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。(《為政》)

  翻譯:孔子說:只讀書卻不認(rèn)真思考,就會(huì)迷惑;只空想而不讀書,就會(huì)疑惑。

  5、子曰:由,誨汝知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。(《為政》)

  翻譯:孔子說:仲由,教給你的理解了嗎?懂得就是懂得,不懂就是不懂,這也是聰明啊。

  6、子曰:見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也。(《里仁》)

  翻譯:孔子說:見到賢人就要向他學(xué)習(xí),希望能達(dá)到他的水平,見到不好的人就要自我反省。

  7、子曰:三人行,必有我?guī)熝伞衿渖普叨鴱闹,其不善者而改之。(《述而》?/p>

  翻譯:孔子說:三個(gè)人一起走,其中必定有可以做我老師的人,學(xué)習(xí)他的優(yōu)點(diǎn),如果自己也有他的缺點(diǎn)就加以改正。

  8、曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn)。仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?(《泰伯》)

  翻譯:曾子說:有抱負(fù)的人不可以不胸懷寬廣,意志堅(jiān)定,因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命(或責(zé)任),路途又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?直到死才停止,這不也是很遙遠(yuǎn)嗎?

  9、子曰:歲寒,然后知松柏之后凋也。(《子罕》)

  翻譯:孔子說:年末天氣寒冷,這時(shí)才能知道松柏是最后凋零的。

  10、子貢問曰:有一言而可以終身行之者乎?子曰:其恕乎!己所不欲,勿施于人。(《衛(wèi)靈公》)

  解釋:子貢問孔子:有沒有一句忠言可以一生受用遵循的呢?孔子說:也許就是仁愛待人!自己所不愿要的,不要強(qiáng)加到別人身上。

  通假字

  不亦說乎:“說”通“悅”的古字,愉悅,高興。

  是知也:“知”通“智”,聰明,智慧。

  誨女知之乎:“女”通:“汝”,你。

  活用現(xiàn)象

  吾日三省吾身:日,每天,名詞作狀語(yǔ);

  溫故而知新:故,舊知識(shí),形容詞作名詞。新,新的知識(shí),形容詞作名詞。

  傳不習(xí)乎:傳,傳授的知識(shí),動(dòng)詞作名詞。

  學(xué)而時(shí)習(xí)之:時(shí),名詞作狀語(yǔ),可譯為“時(shí)常的”。

  擇其善者而從之:善,形容詞活用作名詞,指“優(yōu)點(diǎn)長(zhǎng)處”。

  見賢思齊焉:賢,形容詞活用作名詞,可譯為賢人。齊,形容詞活用作動(dòng)詞,表示看齊。

  歲寒,然后知松柏之后凋也:后,方位名詞代理活用作狀語(yǔ)。

  一詞多義

  1、知:

 。1)了解(人不知而不慍)。

 。2)明白(誨女知之乎)。

 。3)是知也(通“智”,智慧)。

  2、而:

  (1)轉(zhuǎn)折連詞(人不知而不慍)。

  (2)順承連詞(溫故而知新)。

 。3)并列連詞(任重而道遠(yuǎn))。

 。4)遞進(jìn)連詞。

 。5)修飾連詞。

 。6)因果連詞。

  3、之:

 。1)代詞。

 。2)助詞。

  (3)語(yǔ)氣詞。

  4、信:

  ①與朋友交而不信乎:真誠(chéng)、誠(chéng)實(shí)。

 、谟糯罅x于天下:通“伸”伸張。

 、壑^為信然:確實(shí)。

 、苄帕x著于四海:信用。

  5、道:

 、偃沃囟肋h(yuǎn):路途。

  ②策之不以其道:方法。

  6、士:

 、偈坎豢梢圆缓胍悖菏怯斜ж(fù)、有作為的人。

  ②管夷吾舉于士:獄官。

  7、故:

 、贉毓识鹿剩号f的知識(shí)(形容詞用作名詞)。

 、诨负罟适谷藛栔剩禾匾狻

 、酃示佑胁粦(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。故:所以,因此。

  ④既克,公問其故。故:原因,緣故。

  8、為:

 。1)替代。

  (2)憑借。

  (3)是。

  特殊句式

 。1)判斷句

  是知也(“也”表判斷)

  (2)省略句

  1.可以(之)為師矣(省略賓語(yǔ)“之”)

  2.人不知(之)而不慍(省略賓語(yǔ)“之”)

  古今異義

  學(xué)而時(shí)習(xí)之:“時(shí)”:古義:按一定的時(shí)間,今義:時(shí)間。

  “習(xí)”:古義:復(fù)習(xí),今義:學(xué)習(xí)。

  吾日三省吾身:“日”古義:每日,今義:一日。

  “三”古義:泛指多數(shù),虛數(shù)今義:數(shù)詞,三。

  與朋友交而不信乎:“信”古義:真誠(chéng),誠(chéng)實(shí),今義:相信。

  溫故而知新:“故”古義:舊的知識(shí),今義:過去的,老的(此古義變今義是意擴(kuò)大了范圍)。

  擇其善者而從之:“善者”古義:優(yōu)點(diǎn),今義:善良。

  “從”古義:跟從(學(xué)習(xí)),今義:跟從(此古義變今義也是意擴(kuò)大了范圍)。

  可以為師矣:“可以”:古義:可以(憑借)把,今義:可能、許可,今義:表判斷。

  寫作背景

  《論語(yǔ)》是一部記錄孔子和他弟子的言行的書,由若干篇章組成,內(nèi)容大多是關(guān)于學(xué)習(xí)、道德修養(yǎng)、為人處事的一般原則,這篇課文中的第1至9則都屬于語(yǔ)錄體。本課所選10則,一方面闡述了學(xué)習(xí)應(yīng)該有謙虛好學(xué)的態(tài)度和勤學(xué)好問、實(shí)事求是的精神;另一方面闡述了溫故知新、學(xué)思結(jié)合、學(xué)以致用的學(xué)習(xí)方法,對(duì)后世的教育理論影響極大。另外,還有思想道德修養(yǎng)的問題,教育人為人處事的原則。

  作者簡(jiǎn)介

  孔子(前551-前479),名丘,字仲尼,魯國(guó)人。中國(guó)春秋末期偉大的思想家和教育家,儒家學(xué)派的創(chuàng)始人。他是以“因材施教”和“有教無類”的教學(xué)理念來教育學(xué)生。他后來被尊稱為“圣人”?浊鹋判欣隙,漢族人,春秋時(shí)期魯國(guó)人?鬃邮鞘澜缱钪奈幕酥。編撰了我國(guó)第一部編年體史書《春秋》。據(jù)有關(guān)記載,孔子出生于魯國(guó)陬邑昌平鄉(xiāng)(今山東省曲阜市東南的南辛鎮(zhèn)魯源村);孔子的言行思想主要載于語(yǔ)錄體散文集《論語(yǔ)》及先秦和秦漢保存下的《史記·孔子世家》?鬃樱鹤有,以孔為氏,名丘,字仲尼。排行第二“子”,古代對(duì)成年男子的尊稱,在春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,擁有一定社會(huì)地位的成年男子都可以稱為“子”,而且都希望別人稱自己為“子”,因?yàn)椤白印边是一種爵位,所謂“公侯伯子男”也。但是,真正能獲得別人以“子”相稱的,一般是兩種人:要么在社會(huì)上公信力較高的,如“老師”;要么就是較有道德的貴族;孔子、老子屬于前者。而孔子是我國(guó)古代最偉大的政治家、思想家、教育家、儒家學(xué)派創(chuàng)始人,世界最著名的文學(xué)名人。與孟子并稱“孔孟”,孔子被尊為“至圣”,孟子為“亞圣”。

【論語(yǔ)十則原文附翻譯】相關(guān)文章:

論語(yǔ)十則原文和翻譯01-19

《論語(yǔ)》十則原文和翻譯10-25

高中論語(yǔ)十則原文翻譯08-08

新版《論語(yǔ)》十則原文和翻譯11-23

《論語(yǔ)》十則翻譯04-26

論語(yǔ)十則翻譯04-25

論語(yǔ)十則原文與譯文09-24

《論語(yǔ)十則》原文及譯文11-02

《論語(yǔ)》原文及翻譯03-16

論語(yǔ)原文及翻譯04-26