日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

春夜喜雨注釋

時(shí)間:2024-11-09 14:30:13 春夜喜雨 我要投稿

春夜喜雨注釋

  原文:

春夜喜雨注釋

  好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。

  隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲。

  野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。

  曉看紅濕處,花重錦官城。

  注釋?zhuān)?/strong>

  (1)乃:就。

  (2)發(fā)生:萌發(fā)生長(zhǎng)。

  (3)潛:暗暗地,悄悄地。

  (4)潤(rùn)物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。

  (5)野徑:田野間的小路。

  (6)曉:天剛亮的時(shí)候

  (7)紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。

  (8)花重:花沾上雨水而變得沉重。

  (9)重:讀作zhòng(重在這里的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)

  (10)錦官城:成都的別稱(chēng)。

  譯:

  春雨知道適應(yīng)季節(jié),當(dāng)萬(wàn)物萌發(fā)生長(zhǎng)時(shí),它伴隨著春風(fēng),在夜晚偷偷地及時(shí)降臨,滋潤(rùn)萬(wàn)物又細(xì)微無(wú)聲。郊野的小路和空中的云朵躲在黑暗之中,江上漁船的燈火卻格外明亮。待到天明,看那細(xì)雨滋潤(rùn)的紅花,映著曙光分外鮮艷,飽含雨露的花朵開(kāi)滿(mǎn)了錦官城。

【春夜喜雨注釋】相關(guān)文章:

《春夜喜雨》注釋及詩(shī)意09-24

《春夜喜雨》注釋、賞析10-15

春夜喜雨注釋及鑒賞10-18

《春夜喜雨》全文注釋07-30

《春夜喜雨》全文及注釋07-28

《春夜喜雨》注釋及賞析10-29

《春夜喜雨》詩(shī)意及注釋07-28

春夜喜雨古詩(shī)注釋及譯文03-23

春夜喜雨古詩(shī)帶注釋10-14

《春夜喜雨》全文的賞析及注釋07-29