日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

《蝶戀花》柳永

時(shí)間:2024-09-10 22:21:37 蝶戀花 我要投稿

《蝶戀花》柳永

蝶戀花

柳永

佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無言誰會(huì)憑闌意。

擬把疏狂圖一醉,對酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

  注釋:

  ⑴佇(zhù)倚危樓:長時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。

 、仆麡O:極目遠(yuǎn)望。

 、趋鲼(ànàn):心情沮喪憂愁。生天際:從遙遠(yuǎn)無邊的天際升起。

  ⑷煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。

 、蓵(huì):理解。闌:同“欄”。

 、蕯M把:打算。疏狂:狂放不羈。

  ⑺對酒當(dāng)歌:語出曹操《短歌行》 “ 對酒當(dāng)歌,人生幾何”。當(dāng):與"對"意同。

 、虖(qiáng)(qiǎng)樂:勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng),勉強(qiáng)。

 、鸵聨u寬:指人逐漸消瘦。語本《古詩十九首》:“相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩”。

  ⑽消得:值得。

  翻譯:

  我長時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上,微風(fēng)拂面一絲絲一細(xì)細(xì),望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠(yuǎn)無邊的天際升起。碧綠的草色,飄忽繚繞的云靄霧氣掩映在落日余暉里,默默無言誰理解我靠在欄桿上的心情。

  打算把放蕩不羈的心情給灌醉,舉杯高歌,勉強(qiáng)歡笑反而覺得毫無意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧愿為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。


【《蝶戀花》柳永】相關(guān)文章:

柳永的《蝶戀花》11-23

蝶戀花的柳永08-03

柳永的《蝶戀花》10-14

柳永的蝶戀花09-06

柳永的蝶戀花賞析11-15

柳永的《蝶戀花》全文精選07-18

《蝶戀花》柳永介紹08-23

柳永《蝶戀花》注音09-02

柳永蝶戀花的手法07-07

柳永《蝶戀花》譯文07-31