日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

詩經(jīng)國風(fēng)周南卷耳鑒賞

時(shí)間:2024-08-25 21:10:05 詩經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

詩經(jīng)國風(fēng)周南卷耳鑒賞

  國風(fēng)·周南·卷耳

詩經(jīng)國風(fēng)周南卷耳鑒賞

  采采卷耳,不盈頃筐。嗟我懷人,置彼周行。

  陟彼崔嵬,我馬虺隤.我姑酌彼金罍,維以不永懷。

  陟彼高岡,我馬玄黃。我姑酌彼兕觥,維以不永傷。

  陟彼砠矣,我馬瘏矣,我仆痡矣,云何吁矣。

  【注釋】

 。1)卷耳:野菜名。

 。2)頃筐:淺而易盈的竹筐。

 。3)嗟:嘆詞。

 。4)置(zhì):擱。周行:大道。

 。5)陟(zhì):登上。此處以下為女子想象丈夫旅途之艱。

 。6)虺隤(huītuí):疲極而病。

 。7)金罍(léi):酒杯。

 。8)玄黃:眼睛花了。

  (9)兕。╯ìgōng):牛形酒器。

 。10)阻(jū):有土的石山。

 。11)瘏(tú):因勞致病。與痡(pú)同義。

 。12)仆:同路仆人。

 。13)云:語首助詞。云何:奈何。吁(xū)矣:感嘆詞。

  【參考譯文】

  采呀采呀卷耳菜,采來采去不滿筐。懷念我的心上人,竹筐擱在大路旁。

  我騎馬兒上高山,馬兒疲憊力用光。唯有暫飲杯中酒,使我暫時(shí)忘家鄉(xiāng)。

  我騎馬兒上高岡,馬兒疲憊眼發(fā)黃。唯有暫飲杯中酒,使我暫時(shí)不心傷。

  我騎馬兒上石嶺,馬兒疲憊體已傷。仆從生病難跟隨,此情此景好凄涼!

【詩經(jīng)國風(fēng)周南卷耳鑒賞】相關(guān)文章:

詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·卷耳07-24

《詩經(jīng)》國風(fēng)·周南07-05

詩經(jīng)《國風(fēng)·召南·鵲巢》鑒賞06-18

國風(fēng)·召南·小星詩經(jīng)鑒賞09-24

《詩經(jīng)·周南·卷耳》全詩翻譯賞析11-09

詩經(jīng)「國風(fēng)·周南」全文09-25

詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·關(guān)雎10-20

詩經(jīng)《國風(fēng)·秦風(fēng)·終南》原文鑒賞10-22

詩經(jīng)《國風(fēng)·召南·采蘩》鑒賞08-21

詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·漢廣07-31