日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

寄李儋元錫唐詩(shī)鑒賞

時(shí)間:2024-09-06 04:06:11 唐詩(shī) 我要投稿

寄李儋元錫唐詩(shī)鑒賞

  寄李儋元錫

寄李儋元錫唐詩(shī)鑒賞

  韋應(yīng)物

  去年花里逢君別,今日花開(kāi)已一年。

  世事茫茫難自料,春愁黯黯獨(dú)成眠。

  身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢。

  聞道欲來(lái)相問(wèn)訊,西樓望月幾回圓。

  【鑒賞】

  韋應(yīng)物(737-792或793)長(zhǎng)安(今陜西西安)人。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。韋應(yīng)物是山水田園詩(shī)派詩(shī)人,與王維、孟浩然、柳宗元并稱“王孟韋柳”。其山水詩(shī)景致優(yōu)美,感受深細(xì),清新自然而饒有生意。

  這首七律是韋應(yīng)物晚年在滁( chu2)州刺史任上的作品。公元783年(唐德宗建中四年)暮春入夏時(shí)節(jié),韋應(yīng)物從尚書(shū)比部員外郎調(diào)任滁州刺史,離開(kāi)長(zhǎng)安,秋天到達(dá)滁州任所。李儋,字元錫,是韋應(yīng)物的詩(shī)交好友,當(dāng)時(shí)任殿中侍御史,在長(zhǎng)安與韋應(yīng)物分別后,曾托人問(wèn)候。次年春天,韋應(yīng)物寫了這首詩(shī)寄贈(zèng)李儋以答。詩(shī)中敘述了別后的思念和盼望,抒發(fā)了國(guó)亂民窮造成的內(nèi)心矛盾和苦悶。

  在韋應(yīng)物赴滁州任職的一年里,他親身接觸到人民生活情況,對(duì)朝政紊亂、軍閥囂張、國(guó)家衰弱、民生凋敝,有了更具體的認(rèn)識(shí),深為感慨,嚴(yán)重憂慮。就在這年冬天,長(zhǎng)安發(fā)生了朱泚(cǐ3)叛亂,稱帝號(hào)秦,唐德宗倉(cāng)皇出逃,直到第二年五月才收復(fù)長(zhǎng)安。在此期間,韋應(yīng)物曾派人北上探聽(tīng)消息。到寫此詩(shī)時(shí),探者還沒(méi)有回滁州,可以想見(jiàn)詩(shī)人的心情是焦急憂慮的。這就是此詩(shī)的政治背景。

  詩(shī)是寄贈(zèng)好友的,所以從敘別開(kāi)頭。首聯(lián)即謂去年春天在長(zhǎng)安分別以來(lái),已經(jīng)一年。以花里逢別起,即景勾起往事,有欣然回憶的意味;而以花開(kāi)一年比襯,則不僅顯出時(shí)光迅速,更流露出別后境況蕭索的感慨。次聯(lián)寫自己的煩惱苦悶。“世事茫!笔侵竾(guó)家的前途,也包含個(gè)人的前途。當(dāng)時(shí)長(zhǎng)安尚為朱泚盤踞,皇帝逃難在奉先,消息不通,情況不明。這種形勢(shì)下,他只得感慨自己無(wú)法料想國(guó)家及個(gè)人的前途,覺(jué)得茫茫一片。他作為朝廷任命的一個(gè)地方行政官員,到任一年了,眼前又是美好的春天,但他只有憂愁苦悶,感到百無(wú)聊賴,一籌莫展,無(wú)所作為,黯然無(wú)光。第三聯(lián)具體寫自己的思想矛盾。正因?yàn)樗兄径鵁o(wú)奈,所以多病更促使他想辭官歸隱;但因?yàn)樗矣诼毷兀吹桨傩肇毟F逃亡,自己未盡職責(zé),于國(guó)于民都有愧,所以他不能一走了事。這樣進(jìn)退兩難的矛盾苦悶處境下,詩(shī)人十分需要友情的慰勉。尾聯(lián)便以感激李儋的問(wèn)候和亟盼他來(lái)訪作結(jié)。

  這首詩(shī)的藝術(shù)表現(xiàn)和語(yǔ)言技巧,并無(wú)突出的特點(diǎn)。這首詩(shī)之所以為人傳誦,主要是因?yàn)樵?shī)人誠(chéng)懇地披露了一個(gè)清廉正直的封建官員的思想矛盾和苦悶,真實(shí)地概括出這樣的官員有志無(wú)奈的典型心情。詩(shī)的思想境界較高,尤其是“身多疾病思田里,邑有流亡愧俸錢”兩句,自宋代以來(lái),甚受贊揚(yáng)。范仲淹嘆為“仁者之言”,朱熹盛稱“賢矣”,黃徹更是激動(dòng)地說(shuō):“余謂有官君子當(dāng)切切作此語(yǔ)。彼有一意供租,專事土木,而視民如仇者,得無(wú)愧此詩(shī)乎!”(《鞏溪詩(shī)話》)這些評(píng)論都是從思想性著眼的,贊美的是韋應(yīng)物的思想品格。詩(shī)人能夠?qū)懗鲞@樣真實(shí)、典型、動(dòng)人的詩(shī)句,正由于他有較高的思想境界和較深的生活體驗(yàn)。

【寄李儋元錫唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

少兒唐詩(shī)及詩(shī)詞鑒賞-《寄李儋元錫》07-11

鑒賞詩(shī)歌寄李儋元錫09-19

《寄李儋元錫》詩(shī)詞鑒賞11-28

《寄李儋元錫》唐詩(shī)品讀09-28

韋應(yīng)物《寄李儋元錫》譯文及鑒賞06-27

韋應(yīng)物:寄李儋元錫09-16

韋應(yīng)物《寄李儋元錫》譯文10-05

韋應(yīng)物《寄李儋元錫》原文07-29

韋應(yīng)物《寄李儋元錫》全文及賞析05-10

韋應(yīng)物:寄李儋元錫翻譯與賞析07-26