- 楊萬(wàn)里《過(guò)揚(yáng)子江(其一)》賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
過(guò)揚(yáng)子江賞析 楊萬(wàn)里
導(dǎo)語(yǔ):《過(guò)揚(yáng)子江》是宋代著名文學(xué)家楊萬(wàn)里的代表作,《過(guò)揚(yáng)子江》寫景詞彩壯麗、境界開闊,讓人有著無(wú)限的感慨。下面是小編分享的過(guò)揚(yáng)子江賞析,歡迎閱讀!
過(guò)揚(yáng)子江二首①?楊萬(wàn)里
其一
只有清霜凍太空②,更無(wú)半點(diǎn)荻花風(fēng)③。
天開云霧東南碧,日射波濤上下紅。
千載英雄鴻去外④,六朝形勝雪晴中⑤。
攜瓶自汲江心水,要試煎茶第一功。
其二
天將天塹護(hù)吳天⑥,不數(shù)殽函百二關(guān)⑦。
萬(wàn)里銀河瀉瓊海⑧,一雙玉塔表金山⑥。
旌旗隔岸淮南近⑩,鼓角吹霜塞北閑⑪。
多謝江神風(fēng)色好,滄波千頃片時(shí)間⑫。
注釋
、贀P(yáng)子江:長(zhǎng)江在江蘇揚(yáng)州至鎮(zhèn)江之間,名揚(yáng)子江,因其地有揚(yáng)子津、揚(yáng)子縣,故稱。
、谔眨焊呖。此就天空之廣袤深遠(yuǎn)而言。
、圯痘L(fēng):指秋風(fēng)。荻花:禾本科植物,長(zhǎng)于路旁和水濱,秋季即開花,色淺黃。
、“千載”句:慨嘆岳飛、張浚等名將賢相,號(hào)“千載英雄”,然如飛鴻一去,邈然難 追,空留“雪泥鴻爪”而已。鴻去:蘇軾《和子由澠池懷舊》:“人生到處知何似,應(yīng)似飛 鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛哪復(fù)計(jì)東西。”
、萘褐溉龂(guó)吳、東晉、南朝宋、齊、梁、陳,都以建康(今南京)為首都,歷史上合稱六朝,全句意思是六朝山川形勝地,映照在雪停后的陽(yáng)光中,異常明媚雄偉。
、尢靿q:《南史·孔范傳》:“長(zhǎng)江天塹,古來(lái)限隔,虜軍豈能飛渡?”后人用作長(zhǎng)江 的代稱。吳天:泛指江南,三國(guó)時(shí)吳國(guó)的疆域。
⑦“不數(shù)”句意思是“?函百二關(guān)”比不上“長(zhǎng)江天塹”。? 函: ?亦作崤。崤山亦作崤谷,為函谷之東端,故函谷亦稱?函。谷中 絕 壁千仞,有路如槽,深險(xiǎn)如函。百二關(guān):擁兵二萬(wàn)足抵百萬(wàn)。
、“萬(wàn)里”句:萬(wàn)里長(zhǎng)江就像銀河,浩浩蕩蕩向東流入碧玉般的大海。
、嵋浑p玉塔:指慈壽塔。在江蘇鎮(zhèn)江市金山之巔,原為雙塔,南北相對(duì),都稱薦慈塔。 相傳創(chuàng)建于南朝梁時(shí)。實(shí)建于唐代,明初坍塌。今塔乃明隆慶三年(1569)重建,基址為北塔 地。表:突出。
⑩淮南:淮河以南、長(zhǎng)江以北的地區(qū)。南宋時(shí)這里是北邊的國(guó)界。
⑪塞北:北方的邊塞,與淮南同指而異稱。
⑫“多謝”二句表面上是感謝江神,實(shí)是隱諷南宋統(tǒng)治者,不要只恃“長(zhǎng)江天塹”,不 設(shè)江防,若遇順風(fēng),金兵渡江來(lái)襲也是“滄波千頃片時(shí)間”的事。
作品《過(guò)揚(yáng)子江》其二簡(jiǎn)析
《過(guò)揚(yáng)子江》原詩(shī)二首,這是第二首。在這首詩(shī)里,楊萬(wàn)里用含蓄、深沉的詩(shī)句表達(dá)了孟子“天時(shí)不如地利,地利不如人和”的高論。
長(zhǎng)江天塹是南宋的天然屏障,崤山、函谷關(guān)也難與之相提并論。如萬(wàn)里銀河的長(zhǎng)江一瀉千里,奔流到還不復(fù)回,金焦二山高聳云霄,隔江對(duì)峙,猶如一雙玉塔。前兩聯(lián)極寫長(zhǎng)江天險(xiǎn),氣勢(shì)宏偉,意境開闊。頸聯(lián)用寫景點(diǎn)明當(dāng)時(shí)的形勢(shì)。看金兵“舳艫千里,旌旗蔽空”,聽金人“羌管悠悠霜滿地”,揚(yáng)子江此時(shí)似乎變成了玉門關(guān),直教“金山端的替人愁”。
尾聯(lián)點(diǎn)題,“風(fēng)色”便是“天時(shí)”,“滄波千頃”便是“地利”,然而,“公卿有黨排宗澤,帷幄無(wú)人用岳飛”,這天時(shí)和地利只不過(guò)是“片時(shí)間”而已,實(shí)不足恃。陸游之憤激在這里是看不到了,因?yàn)闂钊f(wàn)里實(shí)在是太“溫柔”了,因而“關(guān)心國(guó)事的作品遠(yuǎn)不及陸游的多而且好”(錢鐘書《宋詩(shī)選注》)。
【過(guò)揚(yáng)子江賞析 楊萬(wàn)里】相關(guān)文章:
楊萬(wàn)里《過(guò)揚(yáng)子江二首(其一)》賞析11-29
楊萬(wàn)里《舟過(guò)安仁》詩(shī)意賞析06-08
《舟過(guò)安仁》楊萬(wàn)里原文注釋翻譯賞析08-20
舟過(guò)安仁全文翻譯以及賞析 楊萬(wàn)里09-20