日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2024-10-07 12:24:45 泓淇 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯

  無(wú)論是在學(xué)習(xí)還是在工作中,我們很多時(shí)候都不得不用到閱讀答案,閱讀答案有助于我們領(lǐng)會(huì)解題思路,掌握答題技巧。那么一般好的閱讀答案都具備什么特點(diǎn)呢?下面是小編精心整理的《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯,歡迎閱讀與收藏。

《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯

  《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯 1

  買櫝還珠原文

  楚人有賣其珠于鄭者,為木蘭之柜,薰以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以羽翠。鄭人買其櫝而還其珠。

  此可謂善賣櫝矣,未可謂善鬻珠也。

  閱讀訓(xùn)練及答案

  楚人有賣其珠于鄭者。為木蘭之柜(一種香木/這里指小匣子),熏以桂椒(桂花和花椒,兩種香料),綴以珠玉,飾以玫瑰(一種美石),緝(裝飾邊沿)以翡翠。鄭人買其櫝而還(退還)其珠。此可謂善賣櫝者,未可謂善鬻珠也。

  1、解釋文中加點(diǎn)詞的意義。

  為(制作)綴(點(diǎn)綴)飾(裝飾)還(退還)

  2、指出下列句中“其”的不同用法。

  ①楚人有賣其珠于鄭者(他的。代詞) ②鄭人買其櫝而還其珠(他的)

 、廴缰浞橇x,斯速已矣(這種行為。代詞) ④其里之丑人見(jiàn)而美之(她的)

  3、翻譯文中畫(huà)橫線的句子。這可以說(shuō),這個(gè)珠寶商人很善于賣盒子,而不善于賣珠寶吧。

  4、讀了這則寓言,你認(rèn)為楚人和鄭人各應(yīng)該汲取什么教訓(xùn)?

 、 楚人:不要過(guò)分追求形式而忽視內(nèi)容。

 、 鄭人:要有眼光,不要取舍不當(dāng)。

  [提示]這個(gè)故事啟發(fā)人們認(rèn)識(shí)這樣的道理:過(guò)分追求形式,反而會(huì)喧賓奪主,埋沒(méi)內(nèi)容,適得其反。

  譯文

  有一位楚國(guó)人去鄭國(guó)賣他的珠寶。他制造了一個(gè)香木匣子,用桂木、花椒這些香料來(lái)熏染盒子,用珠寶點(diǎn)綴,用美玉裝飾,用翠鳥(niǎo)的羽毛裝飾邊沿。鄭國(guó)人買了他的盒子卻把他的珠寶還給他。

  解釋

  楚人:楚國(guó)的人。

  買櫝還珠

  買櫝還珠

  其:代詞,他的.(指楚國(guó)人)。

  珠:珠寶。

  于:給。

  鄭者:鄭國(guó)(的)人。

  者:......的人

  為:做,制造。

  木蘭:一種木紋很細(xì)的香木,一種木材。

  之:的。

  柜:匣子。

  薰:熏染。

  以:用。

  桂椒:香料。

  珠玉:珠子和寶玉。

  飾:裝飾。

  玫瑰:美玉。i

  羽翠:翠鳥(niǎo)的羽毛.

  輯:通“緝”裝飾(邊緣)。

  櫝:匣子。

  而:副詞,卻,但是(表示轉(zhuǎn)折)。

  還:退還;歸還。

  《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯 2

  《買櫝還珠》閱讀訓(xùn)練附答案

  買櫝還珠

  楚人有賣其珠與鄭者,為木蘭之柜,熏以桂椒,綴以珠玉,飾以玫瑰,輯以翡翠,鄭人買其櫝而還其珠。此可謂善賣櫝矣,未可謂善鬻珠也。

  注釋:

  ①櫝(dú):木匣 、诠穑喝夤穑罚夯ń贰 、圯嫞哼B綴

  ④玫瑰:如玫瑰花色的美玉

 、蒎鳎▂ù):賣

  閱讀訓(xùn)練:

  1、楚人對(duì)木匣加以修飾,造成了什么結(jié)果?請(qǐng)用原文回答。(2分)

  答:_____________________________

  2、文中加點(diǎn)的“此”指的是誰(shuí)?(1分)

  答:________________________

  3、文中最后一句議論批評(píng)的是哪個(gè)人?這個(gè)人錯(cuò)在哪里?(3分)

  答:_____________________________

  ____________________________

  4、成語(yǔ)“買櫝還珠”在如今一般用來(lái)說(shuō)明什么道理?與故事本來(lái)表達(dá)的意思有什么不同?(4分)

  答:___

  ____________________________

  參考答案:

  1、鄭人買其櫝而還其珠 2、指賣珠的人 3、批評(píng)的是賣珠的人。他在賣珠的工作中過(guò)分注重了木匣的裝飾,以至匣子的價(jià)值及其外表的美觀勝過(guò)了珠,主次顛倒了。 4、如今用以比喻沒(méi)有眼光,取舍不當(dāng)。批評(píng)“買珠者”一類的'人,只注重外表而不注重本質(zhì)。

  翻譯:

  楚國(guó)有個(gè)珠寶商人,到鄭國(guó)去賣珠寶。(他)用木蘭香木(為珠寶)制作了(一只)盒子,用桂和椒所調(diào)制的香料來(lái)熏盒子,用美玉來(lái)點(diǎn)綴(它),用翠鳥(niǎo)的羽毛來(lái)連綴。有個(gè)鄭國(guó)人買了盒子,卻把盒里的珠子還給了楚國(guó)人,這個(gè)人可以說(shuō)是善于賣匣子,不能說(shuō)是善于賣珠子啊。

【《買櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

《愚人食鹽》閱讀答案及原文翻譯06-24

荀子《勸學(xué)》閱讀答案及原文翻譯05-30

王安石《材論》閱讀答案及原文翻譯04-17

《呂氏春秋》閱讀答案和原文翻譯11-07

《秦晉崤之戰(zhàn)》閱讀答案解析及原文翻譯10-10

王安石《材論》原文翻譯以及閱讀答案01-10

《邴原泣學(xué)》閱讀答案及原文翻譯01-04

《宋史韓億傳》的閱讀答案及原文翻譯06-19

河中石獸原文翻譯與閱讀練習(xí)附答案04-18