日韩经典一区,日韩a免费,国产欧美一区二区三区观看,日韩一区国产二区欧美三,精品日韩欧美一区二区三区在线播放,国产免费一级视频,日韩国产一区二区

Ӣķg

rg2024-10-17 21:53:42 ͦ ҪͶ

Ӣķg

ǴijǽY(ji)ԹĶ˴Г]֮ȥӰСġӢİ淭gҁW(xu)(x)һ°

:

ͼ

LL

ּȵ

ϣ

һһӵ

Y(ji)ԹĹ

һӵɫ

һӵķҷ

һӵđn

аԹ

Թ

ͼ

һ

һӵ

ĬĬ

Į㰐

ĬĬ߽

߽Ͷ

̫Ϣһ۹

h^

һ

һã

h^

һ֦

h^@Ů

oĬhˡh

jܵĻh

߱M@

İ

ɫ

ɢķҷ

ɢ

̫Ϣ۹

ͼ

LL

ּȵ

ϣh^

һһӵ

Y(ji)ԹĹ

Ӣķg

A Lane in the RainDai Wangshu

Alone holding an oil-paper umbrella,

I wander along a long

Solitary lane in the rain,

Hoping to encounter

A girl like a bouquet of lilacs

Gnawed by anxiety and resentment.

A girl

The colour of lilacs,

The fragrance of lilacs,

With the worries of lilacs,

Feeling melancholy in the rain,

Plaintive and hesitating.

She wanders along the solitary lane in the rain,

Holding an oil-paper umbrella

Just as I do,

Just like me,

Walking slowly in silence,

Aloof, sad and melancholy.

Silently she comes closer,

Closer, giving me

A glance like a sigh;

Then she floats past

Like a dream,

Dreary and blank like a dream.

Like a lilac

Floating past in a dream,

the girl floats past me;

Silently she goes further and further,

To the crumbling wall,

Out of the lane in the rain.

In the mournful melody of the rain,

Her colour has faded,

Her fragrance has disappeared,

Vanished into the void;

Even her glance like a sigh,

Melancholy like lilacs.

Alone holding an oil-paper umbrella,

I wander along a long

Solitary lane in the rain,

Hoping to pass

A girl like a bouquet of lilacs

Gnawed by anxiety and resentment.

The Alley in the Rain

Holding an umbrella, I'm alone

Wandering about the long, long,

Lonely alley in the rain,

Hoping to encounter

A girl who bears her melancholy

Like a lilac flower.

She has

The color of a lilac,

The fragrance of a lilac,

And the melancholy of a lilac.

She looks sorrowful in the rain,

Sorrowful and depressed.

She paces the lonely alley,

Holding an umbrella,

Like me,

Just like me

Walking quietly and slowly

In coldness, solitude and melancholy.

Quietly she comes close,

Close to me and casts

A glance, like a sigh.

She drifts away

Like a dream

So dreary and deep.

Like a lilac flower drifting by

In a dream,

The girl passes by me;

Quietly she is walking away and away,

To a broken hedge,

To the end of the alley in the rain.

In the plaintive tune of the rain

Her color fades,

Her fragrance disappears,

So do her sighing glance

And lilac-like melancholy.

Holding an umbrella, I'm alone

Wandering about the long, long,

Lonely alley in the rain,

Hoping to see passing by

A girl who bears her melancholy

Like a lilac flower.

1927죬Ѫȵġġһ֮Ԋ˕r22qͶԊ挦\ȫİɫֲʹ[ڽKɽѼªнζ@rЇ˵Ŀҹ L(fng) ꡱhkIJʺؚ조^߅Ԋֻڡfr_ӡഺIJ¡ǹµıPЌο塣Եpᡢn͕r؉ʹɞF(xin)ڰÜԊеͶӰAMʧ͸Ђʹw

xp

1927ɺһߌͶĵСfˆrСfˆ󡷾݋~ʥһ@ԊͷdzϲgQԊ(ji)_һµļoԪͽoߡԊˡķQ̖@һ߲22q

һ׺õԊ(yng)ԓˇg(sh)ĽY(ji)ԽrgͿgƶ˂ĸȻʹһЩԊsҕɺͬF(xin)ɵğoųČW(xu)ʷҕҰ;ֱ˂^pһ@ЩƷzĉmھ¿ϵˇg(sh)x

ڿ۵Ķʮꄓ(chung)·ϣֻo҂ʮԊڵһ׳

ԊЇŵԊ~sԊL(fng)ܵԊɵӰԊwϱF(xin)һNªc@ӡ@Ԋ÷꼾(ji)СеһУҡһNį㰐wһz΢ãϣͼLįС᪚

@ԊüȌ̓VҡƺMo޵ğnֲԸffҡƺڴʲô׷ʲôڴ׷Ŀ@ǘbhãF(xin)@SڻXijF(xin)ǘӵؿ죬ȥҲǘӵؿһxg^ʧǰһãҡֻԹ԰Աԇ@Ԋеġ҂JnjָԊڴѾõߝnĹ҂Ҳ԰@λԊV׷󣬴Ԋrδã

ԊڡЄ(chung)һһӵĽY(ji)ԹĹ@mȻܹŴԊ~һЩƷĆl(f)öY(ji)Ļ˂ijЇŴԊ~һy(tng)ıF(xin)[ġٛԊо^ŽչY(ji)ͬL(fng)ԳԊZǰѶY(ji)г“(lin)һһסϪɳ

־^ǰiؘL(fng)仨l?˼!

BսY(ji)г׾Gĺ

@ԊжY(ji)˂@Ȼ@ЩԊ~ȡ茑⾳ͷÁ혋(gu)ɡ⾳@NպͽbǺ@ܲf⾳fԊӡսY(ji)гĬF(xin)ԒĔUϡ?J鲻@ӿژ(gu)ɡ⾳rԊ˼ȡǰ˵Ľ(jng)ԼĄ(chung)һԊԶY(ji)ģtһ綡һӽY(ji)ԹĹж˲ʧcŵԊ~~f䲻ͬҲcԊڌMfԊ~{(dio)ӵƷĮF(xin)˸•rϢսY(ji)г]СһӵĽY(ji)ԹĹ܆˂ϣͻÜwڱF(xin)rnI(lng)@һyõĄ(chung)ڶڹŴԊ~жY(ji)挍Ԋ˵ĸԊ(j)Ľ(jng)ּԼĄ(chung)DZˇg(sh)Įa(chn)

ԊַIһNȌ̓V㱵ķՇҡЪƺНMijֲԸf

ԊеĹ҂JnjָԊѾõߝ֑nĹҲɰ䮔Ԋе׷_ԊˌĿδã

ӢķgP(gun)£

桶Ӣķg04-24

04-21

p03-24

桶04-24

⾳12-26

̰04-20

fn壺12-17

p04-20

桶06-28