- 感遇張九齡翻譯 推薦度:
- 張九齡的感遇其二賞析 推薦度:
- 張九齡《感遇·其一》閱讀答案及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
張九齡的《感遇》
感遇為唐朝大臣張九齡遭讒貶謫后所作的組詩(shī)。這組詩(shī)托物寓意,抒發(fā)了作者的身世感慨,表現(xiàn)了作者的理想操守,是其五言古詩(shī)的代表作。下面是小編整理的張九齡的《感遇》,希望對(duì)你有所幫助!
感遇
唐代:張九齡
蘭葉春葳蕤,桂華秋皎潔。
欣欣此生意,自爾為佳節(jié)。
誰(shuí)知林棲者,聞風(fēng)坐相悅。
草木有本心,何求美人折!
譯文
春天里的幽蘭翠葉紛披,秋天里的桂花皎潔清新。
世間的草木勃勃的生機(jī),自然順應(yīng)了美好的季節(jié)。
誰(shuí)想到山林隱逸的高人,聞到芬芳因而滿懷喜悅。
草木散發(fā)香氣源于天性,怎么會(huì)求觀賞者攀折呢!
注釋
、盘m:此指蘭草。 葳蕤:枝葉茂盛而紛披
、乒鹑A:桂花,“華”同“花”。
⑶生意:生機(jī)勃勃
、茸誀枺鹤匀坏 。佳節(jié):美好的季節(jié)
、闪謼撸荷街须[士
⑹ 坐:因而
、吮拘模禾煨
、堂廊耍褐噶謼呱搅指呤俊㈦[士
、崧勶L(fēng):聞到芳香。
、庾阂?yàn)椤?/p>
、陷冢╳ei)蕤(rui):枝葉茂盛而紛披。
【張九齡的《感遇》】相關(guān)文章:
張九齡感遇08-02
張九齡感遇翻譯03-04
張九齡《感遇》賞析06-12
張九齡詩(shī)感遇08-29
感遇張九齡譯文04-26
張九齡的《感遇》詩(shī)09-26
張九齡的家世感遇08-24
張九齡的詩(shī)《感遇》06-05
張九齡感遇其六08-11
張九齡 《感遇·其一》10-08