- 相關(guān)推薦
錫餳不辨文言文閱讀及譯文
在日復(fù)一日的學(xué)習(xí)中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國(guó)古代的一種漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語(yǔ)言。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編整理的錫餳不辨文言文閱讀及譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。
錫餳不辨文言文閱讀及譯文 1
錫餳不辨
原文
明名醫(yī)戴原禮嘗至京,聞一醫(yī)家術(shù)甚高,治病輒效,親往觀之。見(jiàn)其迎求溢戶(hù),酬應(yīng)不暇。偶一人求藥者既去,走而告之曰:“臨煎時(shí),加錫一塊。”原禮心異之,問(wèn)其故。曰:“此古方爾”殊不知古方乃餳字,餳即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸醫(yī)妄謂熟諳古方,大抵不辨錫餳類(lèi)耳!
閱讀訓(xùn)練
一、 指出下列句子詞類(lèi)活用的現(xiàn)象。
1.見(jiàn)其迎求溢戶(hù)
2.原禮心異之
二、 區(qū)別下列各組加點(diǎn)詞的不同含義。
1.去
偶一求藥者既去( )
西蜀之去南海不知幾千里也( )
2.叩
叩其故( )
叩石墾壤( )
3.殊
殊不知古方乃餳字( )
殊不沾污( )
臨煎加錫一塊( )
4.臨
臨煎加錫一塊( )
有亭翼然臨于泉上者( )
參考答案
一、 1.迎求(請(qǐng)求,請(qǐng)求他給看病的人;動(dòng)詞活用為名詞);2.異(奇怪,認(rèn)為奇怪,形容詞的意動(dòng)用法)。
二、1.去:離開(kāi);距離。2.叩:?jiǎn);敲打?.殊:竟然;絲毫。 4.臨:將要;靠近。
【閱讀提示】
濫竽充數(shù)的故事是大家所熟知的,故事中的南郭先生已成了不學(xué)無(wú)術(shù)、不懂裝懂的代表人物。其實(shí)歷史上這種人已不足為奇,由于他們的淺薄無(wú)知,成為人們茶余飯后的笑料。
翻譯
明朝的名醫(yī)戴原禮曾經(jīng)到京城,他聽(tīng)說(shuō)有一個(gè)醫(yī)生醫(yī)術(shù)非常高明,治病立即見(jiàn)效,于是親自去察看情況?匆(jiàn)那些上門(mén)求醫(yī)的人充滿(mǎn)了門(mén)庭,忙碌得沒(méi)有空閑。偶然一個(gè)買(mǎi)藥的.人已經(jīng)離開(kāi),(那個(gè)名醫(yī))跑了上去告訴他說(shuō):“在煎藥之前加入一塊錫。”戴原禮聽(tīng)了以后心里感到奇怪,便詢(xún)問(wèn)那個(gè)醫(yī)生是什么緣故,醫(yī)生說(shuō):“這只是古代的藥方罷了!本共恢拦欧秸f(shuō)的其實(shí)是“餳”字,也就是糯米煎成的糖。唉,當(dāng)今的庸醫(yī)胡說(shuō)自己對(duì)古方非常熟悉,大多只是連錫、餳都分不清楚的人罷了!
注釋
1 明:明朝
2 嘗:曾經(jīng)
3 術(shù):技術(shù)
4 輒效:就見(jiàn)效
5 迎:迎接他出診的人
6 求:上門(mén)求診的人
7 溢:滿(mǎn)
8 暇:空閑
9 既:已經(jīng)
10 去:離開(kāi)
11 臨:等到
12 叩:詢(xún)問(wèn)
13 爾:同“耳”,罷了
14 乃:是
15 餳(xíng):同“糖”
16 嗟(jiē)乎:唉,嘆詞
17 庸(yōng):平庸,此指醫(yī)術(shù)不高
18 妄謂:胡說(shuō)
19 熟諳(ān):熟悉
20 大抵:大都
21 甚:非常
22 妄謂:胡說(shuō)(妄:胡亂)
議論句
今之庸醫(yī)妄謂熟諳(ān)古方,大抵不辨錫餳類(lèi)耳!
作用:畫(huà)龍點(diǎn)睛,暗示人們不要迷信庸醫(yī)之言,以免上當(dāng)受騙,也提醒那些不學(xué)無(wú)術(shù),濫竽充數(shù)之徒將受到人們的嘲諷。
道理
這個(gè)故事不僅引人發(fā)笑,更啟人深思。諷刺一些不高明的醫(yī)生。它說(shuō)明了讀文言文時(shí)“識(shí)字”的問(wèn)題是十分重要的。醫(yī)生分不清醫(yī)書(shū)的錫、餳,輕則影響醫(yī)療效果,重則傷及性命;我們讀文言文的時(shí)候,對(duì)識(shí)字、辨字決不能掉以輕心、一知半解、不懂裝懂、自以為是,不然也很可能會(huì)出現(xiàn)類(lèi)似的問(wèn)題,在學(xué)習(xí)和工作中造成失誤。本文還諷刺了那些盲目從眾,聽(tīng)信傳言,去看庸醫(yī)的百姓。
錫餳不辨文言文閱讀及譯文 2
錫餳①不辨
明名醫(yī)戴原禮②嘗至京,聞一醫(yī)家術(shù)甚高,治病輒效,親往觀之。見(jiàn)其迎求溢戶(hù)③,酬應(yīng)不暇。偶一求藥者既去,走而告之曰:“臨煎加錫一塊!痹Y心異之,問(wèn)其故。曰:“此古方爾!笔獠恢欧侥损h字,餳即糯米所煎糖也。嗟乎!今之庸醫(yī)妄謂熟諳古方,大抵不辨錫餳類(lèi)耳!
【注釋】①餳(táng):同“糖”。②戴原禮:人名。③迎:迎接他出診的人。溢:滿(mǎn)。
小題1:解釋下列加粗的詞(4分)
。1)偶一求藥者既去( ) (2)原禮心異之( )
小題2:用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下面的句子(3分)
聞一醫(yī)家術(shù)甚高,治病輒效,親往觀之。____________
小題3:文中的醫(yī)家“庸”的具體表現(xiàn)是_____________。(用自己的話(huà)回答,2分)
小題4:讀了這個(gè)故事,你得到的啟示是_____________。(3分)
參考答案:
小題1:(1)離開(kāi)(2分) (2)對(duì)……感到奇怪(2分)
小題1:(戴原禮)聽(tīng)說(shuō)有一個(gè)醫(yī)生醫(yī)術(shù)非常高明,治病立即見(jiàn)效,于是親自去察看情況。
小題1:分不清醫(yī)書(shū)的“錫”和“餳”兩個(gè)字,指導(dǎo)病人煎藥時(shí)將“加糖”說(shuō)成“加錫”。
小題1:我們?cè)诠ぷ骱蛯W(xué)習(xí)中不能自以為是、一知半解、不懂裝懂,否則就會(huì)造成工作和學(xué)習(xí)的失誤。 我們不能不辨是非、聽(tīng)信傳言、盲目從眾,否則會(huì)給自己帶來(lái)重大損失。(3分)
小題1:本題考查對(duì)文言實(shí)詞的認(rèn)知能力。結(jié)合具體的語(yǔ)境來(lái)理解即可,有時(shí)還要注意加點(diǎn)字的特殊用法。注意 (2)為形容詞的意動(dòng)用法,各個(gè)加點(diǎn)詞的意思有的取其常用意,有的需要從從課文中遷移過(guò)來(lái)。
小題1:本題考查翻譯文言句子的能力。翻譯句子時(shí)注意關(guān)鍵字、語(yǔ)序,有時(shí)還要補(bǔ)出舍去的主語(yǔ)才行。翻譯時(shí)注意“聞、輒”等字,還要補(bǔ)出省略的`主語(yǔ)(戴原禮)。
小題1:本題考查學(xué)生分析文章內(nèi)容的能力。根據(jù)“臨煎加錫一塊”“殊不知古方乃餳字,餳即糯米所煎糖也”這兩句話(huà)來(lái)分析“庸”的具體表現(xiàn)。
小題1:本題考查理解文章內(nèi)容的能力。根據(jù)醫(yī)生的“庸”在談啟示即可。
【錫餳不辨文言文閱讀及譯文】相關(guān)文章:
辨奸論閱讀答案譯文09-11
《宋史》文言文閱讀及譯文01-20
《浦陽(yáng)鄭君仲辨》閱讀練習(xí)及譯文08-13
僧寺夜讀文言文閱讀及譯文04-25
陳述古辨盜文言文閱讀訓(xùn)練及答案08-31
高中文言文的閱讀答案及譯文05-06
庾敳傳文言文閱讀及譯文06-20
《馬嘉》文言文閱讀答案及譯文08-13
關(guān)于辨奸論原文及譯文06-30
王冕傳文言文閱讀答案和譯文07-20